Introduction musique Paul ARMA
CHANTS DE LUTTE
OPUS: 21: MARCHE DES PAYSANS
Titre original: BAUERMARSCH
chant de lutte
Paroles: HOFF, Fritz (MANFRED, Georg. W.)
Editeur: "Verlag fur neue Musik", Leipzig, Allemagne
Année édition: 1932
 
OPUS: 22: CHANT DE LUTTE DU K.P.D.
Titre original: KAMPLIED der K.P.D.
chant de lutte
Paroles: BEUCHE, Erich. (WEINERT, Erich)
Editeur: Tracts: partition complète chant et piano; Leipzig
Année édition: 1932
 
OPUS: 23: Votez communiste, liste 3
Titre original: WAHLT KOMMUNISTEN, LISTE 3
chant de lutte
Paroles: BEUCHE, Erich. (WEINERT, Erich)
Editeur: Tracts, en Allemagne
Année édition: 1933
 
OPUS: 24: L'ANTIFASCISTE
chant de lutte
Paroles: A.E.A.R.
Editeur: Tracts en français. Puis en hongrois, texte de KERTESZ, Lajos: "Hiv az antifasiszta akcio!"
Année édition: 1933
 
OPUS: 25: ALLONS, DEBOUT, NOUS LES JEUNES
chant de lutte
Paroles: WEINERT, Erich
Editeur: Comité français contre la guerre et le fascisme, Paris
Année édition: 1933
 
OPUS: 25,1: ALLONS, DEBOUT, NOUS LES JEUNES
Titre original: STEHT AUF IHR JUNGEN MILLIONEN
chant de lutte
WEINERT, Erich pour la version allemande
Editeur: Editions "Henri Barbusse", Paris.
Année édition: 1933, septembre
 
OPUS: 25,2: ALLONS, DEBOUT, NOUS LES JEUNES
Titre original: FOL ! IFJU MILLIOK !
chant de lutte
KERTESZ, Lajos traduction en hongrois
Editeur: "A Munkasszemle" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
 
OPUS: 25,3: ALLONS, DEBOUT, NOUS LES JEUNES
Titre original: NEZZ SZET A FOLDON
chant de lutte
GAL, Zsuzsa, traduction en hongrois
Editeur: "Zengjen az ének", Budapest.
Année édition: 1949
 
OPUS: 25,4: DROIT VERS LE BUT
chant de lutte: voix, piano
Paroles: DESNOS, Robert
Editeur: Editions Ouvrières, Paris
Année édition: 1942
 
OPUS: 26: GUERRE A LA GUERRE IMPÉRIALISTE
chant de lutte
Paroles: A.E.A.R., traduit de HOFF, Fritz
Editeur: Edition A.E.A.R. sous forme de carte postale, Paris
Année édition: 1933
Notes: A.E.A.R.: Association des Ecrivains et des Artistes Révolutionnaires.
 
OPUS: 26,1: GUERRE A LA GUERRE IMPÉRIALISTE
Titre original: MIT WORTEN SCHLAGT MAN KEINEN FEIND
chant de lutte
HOFF, Fritz: traduction
Editeur: "Die arbeitzeitung", Sarrebrück.
Année édition: 1934, 30 juillet
 
OPUS: 26,2: GUERRE A LA GUERRE IMPÉRIALISTE
Titre original: AZ ELLENTAMA DASBA AT !!
chant de lutte
KERTESZ, F.: traduction
Editeur: "A Munkasszemle" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
 
OPUS: 27: SECOURS A NOS COMBATTANTS
Titre original: IHR SEID NICHT VERGESSEN
chant de lutte
Paroles: WEINERT, Erich. Texte français: FRANCOIS, Jean
Editeur: La Défense. Paris. Hebdomadaire du secours rouge international
Année édition: 1935
 
OPUS: 27,1: SECOURS A NOS COMBATTANTS
Titre original: VELETEK VAGYUNT. Vörös Ségély dal.
chant de lutte
KOMJAT, Aladar, traduction en hongrois
Editeur: "A Munkasszemle" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
 
OPUS: 27,2: IL FAUT SE BATTRE POUR LA PAIX
Titre original: A BEKEERT HARCOLNI KELL
chant de lutte
RAICS, Istvan, traduction en hongrois
Editeur: Varas Kulturlitfarsag, Budapest
Année édition: 1948
 
OPUS: 27,3: ORADOUR
chant de lutte
Paroles: LANCOIS, Jean
Editeur: manuscrit
Notes: Sur la mélodie de "Secours à nos combattants", "Ihr seid nicht Vergessen", de 1933, opus 27, et "Il faut combattre pour la paix", opus 27,2
 
OPUS: 28: HAN COOLIE!
Titre original: HOH! KULI! en allemand. HEJ! KULI! en hongrois
mélodie: voix, piano
1 mouvement : Lié et assez lent
Paroles: HOFF, Fritz en allemand. ARAGON, Louis en français.
Editeur: Editions Musicales Transatlantiques, Paris. Avant: Publirime, Paris.
Année édition: 1962. (Avant: 1934)
 
OPUS: 29: LE CHANT DES PAYSANS
chant de lutte
Paroles: ROC
Editeur: Almanach ouvrier et paysan. Paris.
Année édition: 1934
 
OPUS: 30: LE CHANT DE DIMITROV
mélodie: voix, piano
Paroles: WEINERT, Erich
Couverture: HARTFEELD, John: montage
Editeur: Comité pour la libération de Dimitrov, Paris 1934
Année édition: 1934
 
OPUS: 30,1: Le Chant de Dimitrov
Titre original: DAS DIMITROFFLIED
mélodie: voix, piano
Paroles: WEINERT, Erich
Couverture: carte postale avec photo
Editeur: Internationales Befreiungs Komitee für Dimitrov, Thaelman, Torgler, Popoff, Taneff und alle gefangenen Antifaschisten in Deutchland.
Année édition: 1934
 
OPUS: 30,2: Le Chant de Dimitrov
Titre original: DIMITROFF ALLT BAKOK ELOTT
mélodie: voix, piano
KERTESZ F. Lajos: traduction en hongrois
Editeur: "A Munkasszemle" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
 
OPUS: 31: LENINE VIT TOUJOURS
chant de lutte
Paroles: MIRARD
Editeur: Almanach de l'Humanité
Année édition: 1935
 
OPUS: 31,1: Lénine vit toujours
Titre original: LEBENDIG BLEIBT LENIN
chant de lutte
Paroles: WEINERT, Erich: pour version allemande
Editeur: "Rote Fahne"
Année édition: 1935
 
OPUS: 31,2: Lénine vit toujours
Titre original: LENIN HOLTAN IS EL!
chant de lutte
Paroles: KERTEZS, Lajos: version hongroise
Editeur: "A Munkasszemle" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
 
OPUS: 31,3: Lénine vit toujours
Titre original: VIVA RESTAS LENIN!
chant de lutte
Paroles: JIEF: version espérantiste
Editeur: "Proleta Esperantisto"
Année édition: 1935, février
 
OPUS: 32: CHANT DE L'HUMANITÉ
chant de lutte, marche
Paroles: SCHMITT, Marcel
Editeur: Programme de la Fête de l'Humanité. Paris
Année édition: 1934
 
OPUS: 33: LE CHANT DE THAELMANN
mélodie: voix, piano
Paroles: SADOUL, Georges
Editeur: L'Humanité".
Année édition: 1934
 
OPUS: 33,1: LE CHANT DE THAELMANN
mélodie: voix, piano
SADOUL, Georges: version française
Editeur: La Défense, le Comité de libération de Thaelmann", 10 rue Notre Dame de Lorette, Paris.
Année édition: 1934
Notes: Florilège de la chanson révolutionnaire de 1789 au Front Populaire de Robert BRECY, éditions Hier et Demain, Paris, 1978.
 
OPUS: 33,2: LE CHANT DE THAELMANN
mélodie: voix, piano
Paroles: KAMP, Bert: version hollandaise
Editeur: "Rote hulp", Amsterdam
Année édition: 1934, décembre
 
OPUS: 33,3: LE CHANT DE THAELMANN
mélodie: voix, piano
Paroles: JIEF: version espérantiste
Editeur: "Proleta esperantisto".
Année édition: 1934, octobre
 
OPUS: 34: Six chants de masse prolétariens
Titre original: HAT PROLETAR TOMEGDAL
chant de lutte.
6 parties.
Paroles: VAILLANT-COUTURIER, Paul pour la préface
Editeur: "A Munkasszemle" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
 
OPUS: 35: FEMMES COURAGE !
Titre original: Vorwärts, ihr Franen
chant de lutte
Paroles: JEAN-FRANCOIS: texte français
Editeur: Comité mondial des femmes contre la guerre et le fascisme.
Année édition: 1934, Paris
 
OPUS: 35,1: Femmes courage !
Titre original: VORWARTS, IR FRAUEN
chant de lutte
Paroles: WEINERT, Erich: version allemande
Editeur: "Alles singt mit". Reichenberg.
Année édition: 1934
 
OPUS: 36: Nous partons pour Moscou pour le 1° mai
Titre original: WIR FAHREN NACH MOSCAU ZUM ERSTEN MAI
chant de lutte
Paroles: JASCHEK (Agitprop für Jungpioniere von...)
Editeur: Sarre
Année édition: 1934 
 
OPUS: 37: QUI VEUT LA GUERRE ?
chant de lutte
Revue politique en un acte et 19 tableaux
Paroles: YACHEK
Commande: "Blouses bleues" de Bobigny
Editeur: Revue politique
Année édition: 1934
Notes: Quelques vues sur la guerre. Les chômeurs. La marche de la faim. La crise économique. Interview d'un ministre. Bilan capitaliste, bilan socialiste. Conférence économique de Londres. Le rêve de Hugenberg. Qu'est-ce que le fascisme? Le chant des coolies. Les girls Bata. La Sarre. Chants de paix. Choral de la paix. Une politique du Duce. Conférence patriotique. 1934. Bilans. Allons! Debout, prolétaires!
 
OPUS: 38: LES SOVIETS AVANT-GARDE DU MONDE
Titre original: Die Sowjets in du Welt voran (texte allemand) A sjovjetek az élcsapat (texte hongrois)
chant de lutte, oratorio révolutionnaire
Instruments: speakers, choeurs parlés, chorale, orchestre
Paroles: A.E.A.R., Paris.
Editeur: "Front Culturel"; puis "A Kultur front" Kiadasa. Paris
Année édition: 1934
Notes: texte allemand original: HOFF, Fritz, Berlin. Texte hongrois: KERTESZ, F.L. Paris
 
Titre original: DAS ROTE SAARLIED
Chant de lutte
Paroles: WEINERT, Erich
Editeur: Tracts, Verantwortlich für Herausgabe und Inhalt. W. BRANDMAIER. Saarbrücken.
Année édition: 1934 
 
OPUS: 40: Solidarité contre la guerre
Titre original:  SOLIDARITAT GEGEN KRIEG
Chant de lutte
Nombre de parties: 9
Paroles: WEINERT, Erich
Editeur: manuscrit
Notes: Chor. Referat für Einzelsprecher. Sprechchor, Gemischter Chor, Trompette in B, Kleine Trommel. En 9 parties. (= Compte rendu choral pour récitant, chœurs parlés, chœur mixte, trompette en si b, tambour; en 9 parties)
 
OPUS: 41: CANON POUR LE STATU QUO
Titre original: KANON FÜR STATU QUO , Kanon für den Status quo
Chant de lutte
Editeur: "Freie Jugend", Sarrebrück.
Année édition: 1934, décembre
OPUS: 42: SPORT ROUGE
Titre original: Rot sport
Chant de lutte
Paroles: MIRARD: adaptation française
Editeur: Tracts A.E.A.R., pour le rassemblement mondial des sportifs antifascistes, 10-16 août, 1934
Année édition: 1934, juillet
Edition: "Humanité", 27 juillet, 1934
Notes: Chant du rassemblement international sportif antifasciste
 
OPUS: 42,1: Sport rouge!
Titre original: ROT SPORT
Chant de lutte
Paroles: WEINERT, Erich
Editeur: "Alles singt mit". Reichenberg.
Année édition: 1934
Edition: "Alles singt mit", Verleger. Karl, KNESCHTE. Reichenberg, Allemagne
Notes: Lied des Internationalen Antifaschistischen Sportlertreffens.
 
OPUS: 42,2: Sport rouge!
Titre original: DAS LIED DES ANTIFASCHISTICHEN SPORTES
chant de lutte
Paroles: WEINERT, Erich
Editeur: "Sportif antifasciste"
Année édition: 1934, 11 août
Edition: "Sportif antifasciste", 11 août, 1934
 
OPUS: 43: LA NOUVELLE RONDE
mélodie: voix, piano
Paroles: ARAGON, Louis
Editeur: Almanach ouvrier et paysan
Année édition: 1935
Edition: Matin de Paris du 27 décembre, 1982. Télé 7 jours du 8 janvier, 1983; après la mort d'Aragon en décembre 1982. Florilège de la chanson révolutionnaire de 1789 au Front Populaire de Robert BRECY, éditions Hier et Demain, Paris, 1978. Canciones de las Brigadas Internationales, editdo por Erns Busch, Barcelona, junio 1938. Edition bilingue Muzgiz, Moscou, 1935 texte russe de T. SIKORSKY; titre: "Roukou, Tovarichtch".
Notes: Le couplet 3 disparaîtra des éditions faites ultérieurement par la Fédération Musicale Populaire: "Devant les égorgeurs fascistes/ Dressant hier contre demain/ Quitte tes chefs socialistes/ Donne-nous la main, camarade...". La menace fasciste ayant réconcilié les frères ennemis, socialistes et communistes.
 
OPUS: 44: LA COMMUNE D'OVIEDO, ou CEUX D'OVIEDO
mélodie: voix, piano
Paroles: LANCOIS, Jean
Editeur: La Défense
Année édition: 1934
Dédicataire: A tous les lutteurs d'Espagne
Edition: Florilège de la chanson révolutionnaire de 1789 au Front Populaire de Robert BRECY, éditions Hier et Demain, Paris, 1978.
Notes: Devient "NO PASARAN" en 1937.
 
OPUS: 44,1: Ils ne passeront pas
Titre original: NO PASARAN
mélodie: voix, piano
Paroles: DESNOS, Robert
Editeur: manuscrit
Dédicataire: à tous ceux dont la sympathie agissante rapproche la victoire de l'Espagne républicaine, 1937
Notes: Sur la même mélodie que "LA COMMUNE D'OVIEDO".
 
OPUS: 44,2: Ils ne passeront pas
Titre original: NO PASARAN
mélodie: voix, piano
Paroles: KOMJAT, Aladar: traduction en hongrois
Editeur: "Kanadai magyar munkas". Canada.
Année édition: 1937, 2 janvier
Edition: "Kanadai magyar munkas", l'"Ouvrier hongrois au Canada", 2 janvier, 1937
Notes: Sur la même mélodie que "LA COMMUNE D'OVIEDO"
 
OPUS: 44,3: Ils ne passeront pas
Titre original: NO PASARAN
mélodie: voix, piano
Paroles: GAL, Zsuzsa: traduction en hongrois
Editeur: "Költök dalök for radolmak". Budapest.
Année édition: 1969
Edition: "Költök dalök for radolmak", Miklos HARASZTI, Zenemlikiado, Budapest, 1969. "Ujelöre", "Nouvel an avant", New York, 1 janvier, 1935
Notes: Sur la même mélodie que "LA COMMUNE D'OVIEDO"
 
OPUS: 44,4: Ils ne passeront pas
Titre original: NO PASARAN
mélodie: voix, piano
Editeur: "Uj Elöre". New York.
Année édition: 1937
Notes: Sur la même mélodie que "LA COMMUNE D'OVIEDO". Texte allemand, 1937, Luxembourg.
 
OPUS: 45: MASQUE OU TRÈVE
chant de lutte
Paroles: SIC, René, et VILLARD fils, Noël
Editeur: revue antifasciste
Edition: Revue antifasciste de Noël, VILLARD fils
Notes: Mise en scène de DELFERRIERE.
 
OPUS: 46: ON DÉSARME
Chant de lutte
Paroles: SIC, René
Editeur: Collection des Chansons satiriques, Paris
Année édition: 1934
Notes: Chanson optimiste. "Le gouvernement a décidé de s'occuper du désarmement" (les journaux).
 
OPUS: 47: TOUS A LA GUERRE
chant de lutte
Paroles: VILLARD fils, Noël
Editeur: Publirime, Paris, boulevard Rochechouart.
Année édition: 1934
 
OPUS: 48: PIONNIERS, SOYONS PRÊTS!
Chant de lutte
Paroles: MOULIE, Pierre
Editeur: "Les chansons de Mon Camarade", Paris. Périodique mensuel N°1.
Année édition: 1935
 
OPUS: 49: PIÈCES DE GUIGNOL
Chant de lutte
Paroles: LAHY-HOLLEBECQUE (Mme), et CHESNAIS, J.
Editeur: L'Humanité
Année édition: 1935, 1° mars
Edition: L"Humanité" du 1 mars, 1935.
Notes: Marche en avant: texte de Mme LAHY-HOLLEBECQUE. Le jardinier: texte de CHESNAIS, J. La polka des mufles, ballet.
 
OPUS: 50: RONDE VAGABONDE
Cantate scénique pour enfants: choeurs, chœurs parlés, soliste, orchestre.
Durée: 27mn
Nombre de parties: 21
Paroles: JEAN-FRANCOIS, d'après Madame LAHY-HOLLEBECQUE
Editeur: manuscrit
Notes: 21 parties. Clarinette en sib et mib (à tour de rôle), trompette en sib, 2 mirlitons de fer blanc, violoncelle, 2 toms-toms chinois, petit tambour, triangle, cymbales, grosse caisse, 2 couvercles en fer blanc, gong et piano.
 
OPUS: 51: LA CORDE CASSE
Chant de lutte
Paroles: CHEVRIER, Félix
Editeur: tirage lithographique
Année édition: 1935
 
OPUS: 52: SUIVANT LE RAIL
Chant de lutte
Paroles: CHEVRIER, Félix
Editeur: tirage lithographique
Année édition: 1935
 
OPUS: 53: OHÉ! PEUPLE, DEBOUT!
Titre original: Seid einig, ihr Massen!
Chant de lutte
Paroles: CHEVRIER, Félix, 1936: version française
Editeur: Leschera, A., Paris, vendu au profit de la maison du peuple Romain ROLLAND
Année édition: 1936
Notes: Chant du Front Populaire pour la paix et la liberté. Avec ce texte: "Nous serons bientôt des millions à la chanter... je dis bien des millions", signé par Marc RUCART, député des Vosges, conseiller général.
 
OPUS: 53,1: Ohé! Peuple debout!
Titre original: SEID EINIG, IHR MASSEN !
Chant de lutte
Paroles: VALLERY, Jeannette
Editeur: "Alles singt mit". Reichenberg
Année édition: 1935
Edition: "Alles singt mit" Verleger Karl, KNESCHKE, Reichenberg, Allemagne
 
OPUS: 54: CEUX DE LA VIE Titre original: Menschen, die Leben
oratorio: speakers, chœurs parlés, chœurs, orchestre
Paroles: HOFF, Fritz
Editeur: manuscrit
Notes: texte de HOFF, Fritz, d'après des œuvres de BECKER, BRECHT, HOFF, das Rote Sprechchor, TRETIAKOFF, WEINERT
 
OPUS: 54,1: Ceux de la vie
Titre original: MENSCHEN, DIE LEBEN
oratorio: speakers, chœurs parlés, chœurs, orchestre
Paroles: version allemande de CEUX DE LA VIE
Editeur: manuscrit
Notes: texte de HOFF, Fritz, d'après des oeuvres de BECKER, BRECHT, HOFF, das Rote Sprechchor, TRETIAKOFF, WEINERT
 
OPUS: 54,2: CEUX DE LA VIE
oratorio: speakers, chœurs parlés, chœurs, orchestre
Paroles: KERTESZ, L. F.: version hongroise
Editeur: manuscrit
 
OPUS: 55: CONTRE QUI?
Chant de lutte
Paroles: JEAN-FRANCOIS, de HOFF, Fritz: traduction
Editeur: Maison Wacker, Paris
Année édition: 1936
Notes: chant contre le racisme et l'antisémitisme.
 
OPUS: 55,1: CONTRE QUI?
Chant de lutte
Paroles: HOFF, Fritz: version allemande
Editeur: Maison Wacker. Paris
Année édition: 1936
Notes: Chant contre le racisme et l'antisémitisme
 
OPUS: 56: PEUPLE, DORS-TU?
chant de lutte
Paroles: FRANCOIS, Jean
Editeur: Maison Wacker, Paris
Année édition: 1936
Notes: chanson scénique.
 
OPUS: 59: QUATORZE JUILLET
chant de lutte
Paroles: LANCOIS, Jean
Editeur: Maison Wacker, Paris
Année édition: 1936
Notes: Chanson de marche. Autre version en 1945
 
OPUS: 59,1: QUATORZE JUILLET
chanson de marche
Paroles: LANCOIS, Jean
Editeur: Maison Wacker. Paris
Année édition: 1936
Edition: reproduction dans journaux
Notes: autre version que celle de 1936
 
OPUS: 60: MADAM' LA SOCIÉTÉ DES NATIONS
chant de lutte
Paroles: LANCOIS, Jean
Editeur: Maison Wacker, Paris
Année édition: 1936
Notes: Chanson humoristique
 
OPUS: 61: JEUNESSES QUI SE DÉLIVRENT
chant de lutte: marche
Paroles: LANCOIS, Jean
Editeur: Maison Wacker, Paris
Année édition: 1936
 
OPUS: 62: La Marche de Madrid
Titre original: MADRID HATARAN - MADRID VEDOI
mélodie: voix, piano
Paroles: KOMJAT, Aladar, texte hongrois
Editeur: Editions hongroises, Budapest
Année édition: 1947
Notes: Edition hongroise: Budapest, 1947, Edition Szikra Partition et matériel d'orchestre édité par "Magyar Hivatàsos Zenészet Szabad Szakszernezeke" Budapest, 1949.
Reproduit dans "Zengjen az ének", Budapest, 1949. Magyar ifjusàk nepi szövetsige. -Uj nota csendül, 1949, Magyar ifjusàg Nepi szövetsige. -Szallj te bùszke ének. Politikai. Föcssoport fönökségének. Kiadasa. Budapest, 1950. -Szocialista fiatalok. Roumanie. "Kiada a szim központ. Kultur propaganda osztalyà. Bucarest, 1948.
-Nepek dalai Budapest "Székesfövàros Irodalmi Intezele", 1949. -Vonuljakok. Ki, Chansonok! A Szalmàs-Korus albuma. Zenemükiado. Budapest, 1970.
Sous le titre: A NEMZET KOSI BRIGAD INDULAJA, reproduit dans: Magyarorzàgi munkàsdalok. Magyar Munkàsmozgalni Intézet. Budapest, 1955. Avec commentaires.
Sous le titre: MADRID HATARAN! reproduit dans le recueil tchèque: Cervenou zàstavou Vpred. Edition Praha. Bratislava, 1961.
Traduction du titre slovaque: "Chant hongrois des Brigades Internationales en Espagne"; texte slovaque: Julius KOKAVEC. Reproduit dans: -En avant sous le drapeau rouge (traduction). Edition d'Art d'Etat. Bratislava. Tchécoslovaquie. 1961. -Recueil bulgare. Sofia. 1977. -Szabadsagdrak. -Dolgozok Lapja. Tchécoslovaquie. Edition hongroise Szikra. Budapest, 1955.
Mars internationalch Brigad. (La marche des brigades internationales). Traduction en russe par Antal HIDAS. Texte de Irène KOMJAT. Extrait de "Madrid indolo" de Peter FOLDES. "La marche de Madrid". Budapest, 1961
 
OPUS: 63: Paix!
Titre original: BEKET!
chœur mixte a cappella
Durée: 6mn
Paroles: KOMJAT, Aladar
Editeur: manuscrit
 
OPUS: 64: LA FEMME DU SOLDAT
chant de lutte
Paroles: FRANCOIS, Jean
Editeur: manuscrit
Notes: "Chansons de la peine des hommes"
 
OPUS: 125: En avant!
Titre original: ANDARTES
chant de lutte
Paroles: BASSIS, Henri
Editeur: Comité français d'aide à la Grèce démocratique
Année édition: 1948
Dédicataire: A tous ceux dont l'action héroïque rapproche la victoire d'une Grèce libre.
Edition: Edition hongroise reproduite dans: Szallj, te büszke enek! Honvédelni Ministerium, Budapest, 1950. Zengjen az ének! Magyar ifjusag nepi szövetsège, 1949. Uj nota csendül, Magyar ifjusag nepi szovetsége, 1949.
Notes: Edition hongroise: Andartès! Rajta hät! (gorög indulo). Texte: RAICS, Istvan. Par Bartok Béla Szövetseg Budapest et Prezler Mihaly, Budapest.
 

OPUS: 132: Chant des temps nouveaux
Titre original: UJ IDOK DALA
chant de lutte
Paroles: RAICS, Istvan, de 1949
Editeur: manuscrit
PAUL ARMA
Musique
Arts Plastiques
ACCUEIL
Paul ARMA
Edmée ARMA
Robin ARMA
Notre famille
Proches et amis
Liens amis internet